What power can work his fall, who faithful ministersEmploys, that thunder out reproaches when he errs
பொருள்
இடித்துரைத்து நல்வழி காட்டுபவரின் துணையைப் பெற்று நடப்பவர்களைக் கெடுக்கும் ஆற்றல் யாருக்கு உண்டு?
Who are great enough to destroy him who has servants that have power to rebuke him ?
குறள்: 448
இடிப்பாரை இல்லாத ஏமரா மன்னன்
கெடுப்பா ரிலானுங் கெடும்.
The king with none to censure him, bereft of safeguards all,Though none his ruin work, shall surely ruined fall
பொருள்
குறையை உணர்த்துவோர் இல்லாத அரசு தானாகவே கெடும்
The king, who is without the guard of men who can rebuke him, will perish, even though there be no one to destroy him
குறள்: 449
முதலிலார்க ஊதிய மில்லை மதலையாஞ்
சார்பிலார்க் கில்லை நிலை.
Who owns no principal, can have no gain of usury;Who lacks support of friends, knows no stability
பொருள்
கட்டடத்தைத் தாங்கும் தூண் போலத் தம்மைத் தாங்கி நிற்கக் கூடிய துணையில்லாதவர்களின் நிலை, முதலீடு செய்யாத வாணிபத்தில் வருவாய் இல்லாத நிலையைப் போன்றதேயாகும்
There can be no gain to those who have no capital; and in like manner there can be no permanence to